NiziU 니쥬『Step and a step』스텝 앤 어 스텝 가사 번역
HELLO
조회51
댓글0



니쥬의 소노아임레디 정식 데뷔곡이 오늘 11월 25일 공개되었습니다!

티저 영상은 물론, 공개된 최종 영상에서도 댄스씬에 8명만 나와서 걱정을 자아냈지만,
아래 썸네일 영상에서 볼 수 있는 것처럼 후반부에 미이히가 합류하고
미이히의 손을 잡고 함께 나아가는 9명 완전체 모습이 담겨 있습니다.

밝고 맑은 노래여서 들으면서 번역해보다가 저도 기분이 너무 좋아져버렸네요. :D





大丈夫よ そのままで
다이조부요 소노마마데
괜찮아 그대로

安心して 遅れてないから
안신시테 오쿠레테나이카라
안심하고 늦지 않았으니까
** あんしん[安心] 안심. (あんじん도 가능)
道に迷った時はね
미치니 마욧타 토키와네
길을 잃었을 때는요
** まよう[迷う] 결단을 내리지 못하(고 망설이)다. 헤매다. 방향을 잃다.
立ち止まってみたら?Takeyourtime,ohyeah
타치도맛테 소노아임레디 미타라 테이크 유얼 타임 오 예
멈춰 서지 그래? 천천해 해.
** たちどまる[立ち止(ま)る] 멈추어 서다.

Oh 後ろ振り返ってみて
오&nbsp우시로 후리카엣테미테
** ふりかえる[振(り)返る] (뒤를) 돌아다보다. 회고하다.

ほら君の足跡
호라 키미노 아시아토
봐, 너의 발자국
** あしあと[足跡] 1.발자취. 2.발자국행방종적. 3.업적.
いつもI’mproudofyou
이츠모 아임 프라우드 오브 유
언제나 난 네가 자랑스러워
Oh既に特別な
오&nbsp스데니 토쿠베츠나
이미 특별한

君を誇るべきだから
키미오 호코루베키다카라
너를 자랑해야하니까
** ほこる[誇る] 자랑하다뽐내다자랑으로 여기다명예로 삼다.

Let’sgo
렛츠 고
가자
Step and a step 私の歩幅で
스텝 앤 어 스텝 와타시노 호하바데
걸음 한 걸음 나의 보폭으로
** ほはば[歩幅·歩巾] 보폭.

Stepandastep私だけのペースで
스텝 앤 어 스텝 와타시다케노 페-스데
걸음 한 소노아임레디 걸음 나만의 페이스로

ゆっくり行ってもいい休んでみてもいい
윳쿠리 잇테모 이이 야슨데 미테모 이이
천천히 가도 좋아 쉬어 봐도 좋아

歩いていく自分らしく
아루이테 이쿠 지분 라시쿠
걸어가는 자신 답게

Just believe yourself 저스트 빌리브 유얼셀프
그냥 너 자신을 믿어
Everythingwillbefine(Befine)
에브리씽 윌 비 파인 (비 파인)
Everythingwillbeokay(Beokay)
에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이)Everythingwillbefine(Befine)
에브리씽 윌 비 파인 (비 파인)Everythingwillbeokay(Beokay)
에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이)
모두 괜찮을거야

どんな時も隣で
돈나 토키모 토나리데
어떤 때라도 옆에서
いつもそっと笑顔くれるのMyfriend
이츠모 솟토 에가오 쿠레루노 마이 프렌드
항상 살며시 웃는 얼굴을 보여주는 내 친구
** そっと 살짝가만히몰래.
なんか寂しい時だって
난카 소노아임레디 사비시- 토키닷테
왠지 쓸쓸할 때라고
** さびしい[寂しい·淋しい] 허전하다. 쓸쓸하다적적하다(슬프고) 외롭다. 섭섭하다.

その手を伸ばせばTakemyhand,ohyeah
소노 테오 노바세바 테이크 마이 핸드 오 예
그 손을 뻗치면 내 손을 잡아
** のばす[伸ばす] 펴다. 팽팽하게 하다. 뻗다.Ohつまずいてしまったのは
오 츠마즈이테 시맛타노와
발이 걸려버린 것은
** つまずく[躓く] 발이 걸려 넘어지다[넘어질 듯 비틀거리다]좌절하다실패하다.

前に進んでたから
마에니 스슨데타카라
앞으로 나아가고 있었으니까

いつも I’ll be with you
이츠모 아윌 비 위드 유
언제나 난 너와 함께야
Oh鏡が輝く
카가미가 카가야쿠
거울이 빛나
** かがやく[輝く·耀く] (눈부시게) 빛나다반짝이다.
ありのままの君がいる
아리노 마마노 키미가 이루
있는 그대로의 네가 있어
** ありのまま[有りの儘] 있는 그대로(임)실제대로사실대로.(=ありてい)

Let’sgo 소노아임레디 렛츠 고
가자

Step and a step 私の歩幅で
스텝 앤 어 스텝 와타시노 호하바데
걸음 한 걸음 나의 보폭으로
** ほはば[歩幅·歩巾] 보폭.

Stepandastep私だけのペースで
스텝 앤 어 스텝 와타시다케노 페-스데
걸음 한 걸음 나만의 페이스로

ゆっくり行ってもいい休んでみてもいい
윳쿠리 잇테모 이이 야슨데 미테모 이이
천천히 가도 좋아 쉬어 봐도 좋아

歩いていく自分らしく
아루이테 이쿠 지분 라시쿠
걸어가는 자신 답게

Just believe yourself저스트 빌리브 유얼셀프
그냥 너 자신을 믿어


頬に触れてく風感じてみて
호호니 후레테쿠 카제 칸지테미테
볼에 닿는 바람 느껴봐
** ほお[頬] 볼뺨.(=ほっぺた、ほほ)
** ふれる[触れる] 접촉하다닿다. 느끼다. 건드리다널리 일반에게 알리다.(=いいふらす)
** かんずる[感ずる] 느끼다. 소노아임레디 감동하다.

目を閉じて澄ませば見えてくるよ 메오 토지테 스마세바 미에테쿠루요
눈을 감고 맑게 하면 보일거야
** とじる[閉じる] 닫히다. (회의 따위가) 끝나다. 닫다. 눈을 감다.
** すます[澄ます·清ます] 깨끗이 하다맑게 하다.

Don’tgetlost
돈 겟 로스트
길을 잃지마

さあ Don’t worry 信じて Victory
사- 돈 워리 신지테 빅토리
자 걱정마 믿고 승리
** しんずる[信ずる] 믿다. 의심하지 않다신용하다.

君なら You’ll be okay
키미나라 유윌 비 오케이
너라면 괜찮을거야
Justbecause 誰も見ない
저스트 비커즈 다레모 미나이
단지 왜냐하면 아무도 보지 않아

君だけの未来いつだってNevertoolate
키미다케노 미라이 이츠닷테 네버 투 레잇
너만의 미래 언제라도 소노아임레디 절대 늦지 않아
** いつだって[何時だって] 언제고언제든.

一歩ずつでもいい進めAreyouready?
잇뽀 즈츠데모 이이 스스메 아 유 레디?
한 걸음씩이라도 좋은 진행 준비 됐어?
** いっぽ[一歩] 일보한걸음한 단계.(=ひとあし·一段)

楽だけの近道はなくていい
라쿠다케노 치카미치와 나쿠테 이이
편하기만한 지름길은 없어도 좋아
** らく[楽] 편안함안락함용이함쉬움.(→い(易))
** ちかみち[近道·近路] 지름길. 가까운 길샛길

自分だけの手で作るんだ明日を
지분다케노 테데 츠쿠룬다 아시타오
나만의 손으로 만드는 내일을

いつかは笑顔輝けるように今も
이츠카와 에가오 카가야케루 요-니 이마모
언젠가는 웃는 얼굴이 빛나듯이 지금도Step and a step 私は私で
스텝 앤 어 스텝 와타시와 와타시데
걸음 한 걸음 나는 나
Stepandastep私だけの形で
스텝 소노아임레디 앤 어 스텝 와타시다케노 카타치데
걸음 한 걸음 나만의 형태로
** かたち[形] (본디 象로도) 모양. 꼴형체.(→かた(型)) 자세.

回り道でいい自分のペースでいい
마와리미치데 이이 지분노 페-스데 이이
돌아서 가도 좋아 나의 페이스대로 좋아
** まわりみち[回り道·回り路] 길을 돌아서 감또, 그 길.(=迂路)(↔近道)
笑っていく好きになる
와랏테 이쿠 스키니 나루
웃으며 좋아져
Justbelieveyourself 저스트 빌리브 유얼셀프
그냥 너 자신을 믿어Everythingwillbefine(Befine)
에브리씽 윌 비 파인 (비 파인)
Everythingwillbeokay(Beokay)
에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이)Everythingwillbefine(Befine)
에브리씽 윌 비 파인 (비 파인)Everythingwillbeokay(Beokay)
에브리씽 윌 비 오케이 (비 오케이)
모두 괜찮을거야

세부작업내역 총 0